Comment le Thé Chinois est Devenu Art, Philosophie, Religion & Tradition

Comment le Thé Chinois est Devenu Art, Philosophie, Religion & Tradition
30 avril 2022 410 view(s)
Comment le Thé Chinois est Devenu Art, Philosophie, Religion & Tradition

Dans les bonnes circonstances, le thé chinois est plus qu'une boisson pratique qui vous tient chaud et vous donne un coup de pouce mental. Lors d'une cérémonie du thé traditionnelle, l'artiste du thé vous accueille et vous montre les feuilles de thé à l'aide de ses mouvements élégants. Le son de l'eau chaude versée dans la théière résonne avec la musique de fond apaisante de la flûte chinoise. Le bruit de fond du monde qui vous entoure s'estompe, et les petits détails de la cérémonie du thé deviennent significatifs. Vous vous demandez : "Peut-être que la vie est faite de petits détails..."

Dans cet article, vous apprendrez comment le thé est devenu une forme d'art d'un point de vue historique. Nous répondrons également à des questions importantes telles que : Quelle est la signification et la philosophie du thé comme une forme d'art ? Comment le thé est-il lié à d'autres formes d'art telles que la poésie, la peinture et la littérature ? Comment le thé est-il représenté dans les traditions et les coutumes de la Chine d'aujourd'hui ?

Thé Chinois : de la Médecine à l'Art

Le thé chinois n'a pas toujours été une forme d'art. Dans les premiers temps, le thé n'était pas infusé, mais bouilli. Les fermiers et les soldats buvaient le thé bouilli pour atténuer la fatigue, les moines évitaient la somnolence pendant les longues médications et les herboristes transformaient le thé en pâte pour soigner les blessures.

Le long des anciennes routes commerciales des chevaux de thé de la province chinoise du Yunnan, le thé était pressé en galettes rondes et en briques pour être transporté dans les régions voisines. Au Tibet, le thé était bouilli avec du lait de yak. Il était considéré comme une boisson essentielle pour compléter le régime alimentaire gras et pauvre en fruits et légumes. Dans l'ensemble, le but du thé était pratique.

Thé Chinois dans la Poésie : Lu Tong

Dans la dynastie Tang (618-907 ), la consommation de thé a commencé à devenir une activité de plaisir et de détente. Grâce à la stabilité politique et à la prospérité économique de la période Tang, la culture chinoise a prospéré. Cela a permis l'émergence des poètes les plus célèbres de Chine, Li bai, Du Fu et Lu Tong. Ce dernier est particulièrement célèbre pour ses poèmes sur le thé, tels que 'Les Sept Bols de Thé' :

La première tasse humidifie la gorge ;
La seconde brise tout sentiment de solitude ;
La troisième tasse purifie la digestion,
rouvrant les cinq mille livres que j'ai étudiés
et en les ramenant à l'esprit ;
La quatrième fait transpirer,
évaporant toutes les épreuves de la vie et les tribulations ;
Avec la cinquième tasse, le corps s'affine, devient vif ;
La sixième tasse est le premier pas sur la route de l'illumination ;
Et la septième tasse est fumante -
il n'est pas nécessaire de la boire, car on est élevé vers la demeure des immortels.

Si vous souhaitez lire d'autres poèmes sur le thé, cliquez sur les liens ci-dessous :

Poème de la pagode : Thé, Yuan Zhen

Thé mijoté à l'eau fraîche de la rivière, Su Shi (Su Dongpo)

Thé Liu Bao, Yang Guanqing

Thé Chinois en Peinture

Comme la poésie, le thé a également fait son apparition dans les peintures. Au début, le thé était principalement une boisson appréciée par la cour impériale et les nobles. Par exemple, dans la peinture "Accorder la cithare et siroter du thé", l'artiste Zhou Fang montre que jouer d'un instrument de musique et boire du thé est une partie importante de la vie des nobles.

tuning the zither sipping tea zhou fang

Une femme noble est assise sur le rocher, accordant un piano chinois, une servante debout sur la gauche et deux autres femmes nobles qui regardent. La servante debout à droite tient un bol à thé.

Peu à peu, le thé est devenu la boisson de choix de la classe moyenne. Une célèbre peinture de Yan Liben, connue sous le nom de 'Concours de thé' (Dou Cha), dépeint de manière vivante la scène d'un concours de thé sous la dynastie Tang.

dou cha combattimento della competizione del tè

Il y a 6 personnages en costumes civils, chacun avec un service à thé, un réchaud à thé et du thé à côté d'eux. Ils semblent occupés à préparer, goûter, sentir et verser du thé, tandis que certains écoutent en même temps d'autres qui se vantent de leur thé. Le caractère et l'expression des personnages de l'ensemble de l'image sont dépeints de manière vivante, ce qui reproduit la scène du 'Dou Cha' de la dynastie Tang.

C'est au cours de la dynastie Song que la culture du thé a connu une transition importante, passant des feuilles de thé à la poudre de thé ('matcha'). Dans la peinture 'Broyer le thé' de Liu Song Nian, réalisée sous la dynastie Song, on voit un serviteur assis sur une table basse, qui tourne et broie le thé.

macinazione del tè liu song nian

Thé Chinois dans la Littérature : Lu Yu & Huizong

Lu Yu : Thé Bouilli

Outre les poèmes et les peintures, les œuvres littéraires de la dynastie Tang ont également apporté leur contribution. L'ouvrage de loin le plus important est 'Le classique du thé' de Lu Yu. Il s'agit du premier livre sur la culture, la préparation et la consommation du thé. Son travail lui a valu le titre de "Sage du Thé". La citation la plus célèbre de Lu Yu :

lu yu Tea tempera gli spiriti e armonizza la mente, dissipa la stanchezza e allevia la fatica, risveglia il pensiero e previene la sonnolenza, alleggerisce o rinfresca il corpo e libera le facoltà percettive.

Poète Huangfu Zeng à propos de Lu Yu

Le poète Huangfu Zeng, qui était un ami de Lu Yu, a écrit un poème dédié à Lu Yu :

Le jour où J'ai Vu Lu Yu Partir pour Cueillir du Thé

“Mille montagnes accueilleront mon ami qui s'en va,
quand les thés de printemps fleuriront à nouveau.
Avec une telle ampleur et une telle sagesse, cueillant sereinement le thé -
à travers les brumes du matin ou les nuages cramoisis du soir.
Son voyage solitaire me fait envie.
Nous nous rencontrons dans un temple de montagne éloigné,
où nous prenons le thé près d'une fontaine de galets clairs.
Dans cette nuit silencieuse,
éclairée seulement par une bougie,
J'ai frappé une cloche en marbre.
Son carillon m'a transporté
Un homme caché
profondément dans les pensées des âges passés.”

by Huangfu Zeng

Traité sur le Thé de Huizong : Thé Fouetté

Pendant la dynastie Tang (618-907), les gens consommaient des galettes de thé en détachant les feuilles de la galette et en la faisant bouillir dans de l'eau chaude. Cela donnait un thé au goût fort. À partir de la dynastie Song (960-1279), le concept de thé en poudre est devenu à la mode. Les galettes de thé sont désormais broyées sous forme de poudre, puis fouettées pour obtenir un bouillon épais. Contrairement au thé bouilli, le thé fouetté est beaucoup plus épais, plus doux et moins astringent.

Dans son 'Traité sur le Thé' (dynastie Song), l'empereur Huizong aborde les aspects importants de la culture, de la récolte, de la préparation et de la dégustation du thé. Il décrit également en détail le processus de broyage des feuilles ainsi que la préparation du thé à l'aide d'un fouet. Le Traité sur le Thé de Huizong est donc considéré comme l'un des ouvrages les plus importants de l'histoire du thé.

Cérémonies Traditionnelles du Thé Chinois : Thé Infusé

Malheureusement, la culture du thé fouetté a été oubliée après l'invasion des tribus mongoles qui a mis fin à la dynastie Song. Pendant la dynastie Ming (1368 à 1644), le thé était préparé par infusion de feuilles de thé en vrac comme nous le connaissons aujourd'hui. Nous l'appelons 'thé infusé'. La raison pour laquelle l'Occident ne connaît que le 'thé infusé' est que le thé a été introduit pour la première fois en Europe au 17ème siècle, à l'époque de la dynastie Ming.

Le thé fouetté, heureusement, a continué à évoluer au Japon (connu sous le nom de Matcha). Le moine bouddhiste Myoan Eisai a expérimenté les bienfaits de la consommation de thé fouetté pour ses méditations. Il a donc ramené le thé en poudre au Japon, où il est devenu populaire.

À l'époque moderne, la cérémonie du thé traditionnelle chinoise est également basée sur le concept de 'thé infusé'. La cérémonie du thé est la manifestation la plus directe de la culture chinoise du thé. L'artiste du thé prépare le thé en plusieurs étapes soigneusement exécutées. L'artiste du thé porte souvent une robe traditionnelle chinoise appelée 'Qi Pao' et s'assoit derrière une table à thé ou un plateau. Elle vous salue, vous montre le thé, et commence par chauffer et rincer la théière.

Les cérémonies chinoises du thé s'accompagnent souvent de plusieurs outils, comme une petite cuillère pour pousser le thé à l'intérieur d'une théière. Le thé est toujours transféré dans un pichet (gong dao bei) avant d'être versé dans les tasses. Et selon le type de cérémonie du thé, un clipper peut être utilisé pour déplacer les tasses de thé du plateau vers le spectateur.

Le nombre d'étapes et d'outils nécessaires dépend de la version de la cérémonie du thé que l'on pratique. Par exemple, la cérémonie du thé traditionnelle de style Chaozhou comprend 21 étapes. À Wuyishan, la cérémonie du thé comprend même 27 étapes.

la cérémonie du thé traditionnelle de style Chaozhou

Nous pensons que cette vidéo montre bien l'essence d'une cérémonie du thé (bien que simplifiée) :

Tradition & Philosophie de l'Art du Thé Chinois

Eau

Le sage du thé, Lu Yu, passait souvent du temps à la campagne et dans les montagnes pour cueillir des herbes et du thé. Au cours de ses voyages, il a découvert que l'eau de source permet au thé d'avoir un bien meilleur goût. Selon Lu Yu (le Classique du Thé), il cite : "L'eau de source est la meilleure, l'eau de rivière est la deuxième meilleure, et l'eau de puits est la pire."

L'accès à l'eau : Il faut se rappeler qu'à son époque, l'eau du robinet n'existait pas. Il est donc évident que plus vous vous rapprochez de la source d'eau, plus elle est propre. À l'époque moderne, selon l'endroit où l'on vit, l'eau du robinet ou en bouteille peut être une excellente alternative. On peut également acheter des filtres pour modifier la nature de l'eau du robinet.

La dureté de l'eau : Un autre aspect important est la dureté de l'eau. À l'époque de Lu Yu (sous la dynastie Tang), le thé bouilli était encore la norme. Le thé bouilli est fort et peut supporter la dureté de l'eau de source. Cependant, certains thés infusés d'aujourd'hui, au goût plus subtil, bénéficient en fait d'une eau plus douce.

Service à Thé

Cependant, au cours de la dynastie Song, les gens sont passés au thé en poudre, fouetté dans un bouillon épais. À cette époque, on préférait les bols à thé noirs, bruns et bleus, lourds et de couleur foncée. Ces bols sont connus sous le nom de bols Jian Zhan, comme cette tasse Jian Zhan bleue.

À la dynastie des Ming, lorsque le thé infusé est devenu à la mode, la porcelaine blanche était la norme pour les services à thé.

Concours de thé

Les concours de thé étaient particulièrement populaires sous la dynastie Song (voir la peinture 'Dou Cha' de Yan Liben plus haut dans cet article). De nos jours, les concours de thé sont toujours une tradition à Wuyishan, dans le Fujian. Les habitants s'affrontent pour préparer la meilleure tasse de thé oolong. Vous pouvez en savoir plus à ce sujet ici : Le Tournoi Annuel du Roi du Thé de Wuyishan.

Réception des invités

Dans la Chine moderne, il est de tradition de servir du thé lorsqu'on reçoit des invités. Le thé est également un cadeau très apprécié lors des visites à la famille et aux amis.

Mariage

Enfin, les cérémonies du thé sont un élément essentiel des mariages chinois modernes d'aujourd'hui. Voici un article approfondi sur ce sujet : Cérémonie du Thé dans les Mariages Chinois Traditionnels.

Thé et Religions Chinoises

En Chine et dans d'autres pays d'Asie, la culture du thé a toujours été intimement liée à la religion. Les moines chinois ont toujours privilégié le thé comme boisson. Il leur permet de rester vigilants pendant la méditation, facilite la digestion, calme l'esprit et supprime les désirs. Les monastères chinois ne sont donc pas seulement devenus des centres de consommation de thé, mais aussi des centres de culture et de promotion. De nombreux monastères ont expérimenté la culture de leurs propres théiers et ont même inventé de nombreux cultivars de thé.

Bouddisme, Taoïsme & Zenisme

Alors que le bouddhisme prospérait pendant les dynasties Tang et Song, la religion est également devenue un moyen de faire connaître la culture du thé aux gens ordinaires. Même les moines d'autres pays d'Asie, tels que le Japon et la Corée, ont commencé à apprécier cette boisson et à la diffuser dans leur propre pays.

Pendant la période Tang, une autre religion/philosophie connue sous le nom de 'Daoïsme' ou 'Taoïsme' est devenue populaire. La cérémonie traditionnelle chinoise du thé telle que nous la connaissons aujourd'hui s'est développée grâce à la traduction des croyances taoïstes dans la pratique du thé. Le terme 'Cha Dao', qui désigne la pratique du thé, est en fait lié au taoïsme ('Dao' signifie 'voie', tandis que 'Cha Dao' signifie 'la Voie du Thé').

De la même manière, c'est le zenisme (une école différente du bouddhisme) qui a influencé et façonné la cérémonie du thé japonaise.

Nous espérons que vous avez apprécié cet article. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à laisser un commentaire ci-dessous !

Commentaires
Leave your comment
Your email address will not be published
Qu’est-ce que c'est ? Cocher "Se souvenir de moi" pour accéder à votre panier sur cet ordinateur même si vous n’êtes pas connecté à votre compte.